Mikor egy régi-új arcél kidomborodik
4.
Sufnidal reménykedős, emlékezős
5.
Otthon és itthon emlékezős, busongós
6.
A tisztességért, a becsületért (Pete Seeger nyomán) merengős

5.

6.

7.
El ne hagyd a mosolyod reménykedős (Angol népdal nyomán)

8.
Holdárnyék reménykedős (Cat Stevans nyomán )
9.
Harmincnyolc év múltán fohászkodós, búsongós (magam nyomán)

9.

10.
Abbanjó hangszeres pajkos (amik nyomán)
11.
Hajnalban himnikus (Mornig has broken amerikai népdal nyomán)
12.
A Tékozló fiú dala elszámolós, számadós (Tibu bá és Géza bá barátsága nyomán)
Pro memória: Úgy szeretnék fohász ( a vonatkoztatási pont okán). Ám: Sorsát az ember nem választja. Kapja.

11.

12.

Pro memória: Úgy szeretnék fohász ( a vonatkoztatási pont okán). Ám: Sorsát az ember nem választja. Kapja.
A Wikipédiából:
Eredet [szerkesztés]
A kifejezés szó szerint „elsodrott embert” jelent, utalva arra, hogy a kitaszított szamurájt elsodorták az élet hullámai. A kifejezés maga korábbról a Nara-, illetve a Heian-korból származik.
Róninná válás [szerkesztés]
Egy szamuráj négyféleképpen válhatott róninná:
- A szamuráj hűbérura meghalt vagy klánja megsemmisült. Ebben az esetben az összes életben maradt szamuráj, aki az elhalálozott urat szolgálta, rónin lett.
- A szamurájt a hűbérura elbocsátotta szolgálatából. A törvény értelmében egy hűbérúr sem alkalmazhatott más hűbérúr által elbocsátott szamurájt.
- A szamuráj engedély nélkül elhagyta a szolgálati helyét.
- Róninnak született, egy rónin fiaként.
Egy szamuráj számára hatalmas szégyen, ha ura harcban elesett, ekkor – a szamurájok törvénykönyve, a Busidó alapján – köteles volt szeppukut, rituális öngyilkosságot végrehajtani. Bár ez csak íratlan törvény volt, megtagadása hatalmas szégyennek számított. A Busidót be nem tartó harcosok kitaszítottak lettek mind a hűbérurak, mind a többi szamuráj szemében.
Megjegyzés: A "rónin dalciklus" a gazdátlan harcos igaz dalainak együttese, és mint ilyen, páratlan. A rónint - az esküszegő szamurájt - nyughatatlan lelkiismerete hajtja a poklok mélyéből a megtisztulás felé.
Kannás Alajos Nem félek Megjegyzés: A "rónin dalciklus" a gazdátlan harcos igaz dalainak együttese, és mint ilyen, páratlan. A rónint - az esküszegő szamurájt - nyughatatlan lelkiismerete hajtja a poklok mélyéből a megtisztulás felé.
Én már nem félek semmitől
Amit lehetett elvesztettem
házban hazában emberekben
s mint rozsdás szög a romos falban
valahogy mégis megmaradtam
s nem kértem soha alamizsnát
Hiszek a téli termő földben
amely a magvakat megőrzi
madarat embert sosem öltem
s nem szoktam dacból összetörni
a kiürített poharat
Feljelentettek kitagadtak
befalazták az életem
körömmel vájtam ki az ablak
tenyérnyi holdját s énekem
nem lett makogó monológ
Az értelmetlen dadogót
nem követem semmilyen nyelven
amit lehetett elvesztettem
házban hazában emberekben
s többé nem félek semmitől
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése